歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=9jI-z9QN6g8
Letras 歌詞
Wo-oh
Oh, oh (oh, oh)
Wo-oh
Yeh
Este es el verdadero remix, baby
(Na-na)
Eso es así
(Ozuna)
Paso mucha' noches pensándote
我想妳想了無數個夜晚
Yo no sé ni cómo, ni cuándo fue
我不知道當初如何,何時發生的
Pero sólo sé que yo recordé
但是我只知道我還記得
Cómo te lo hacía yo aquella vez
我那次是怎麼對妳的
Y yo no puedo seguir solo pero sé
我不能再繼續孤身一人,但我知道
Que te boté
我拋棄了妳
De mi vida te boté, y te boté (oh-oh)
在我的人生中,我把妳拋棄了,我拋棄了妳
Te di banda y te solté, yo te solté (oh-oh)
我切斷了牽絆,我放妳走了,我放妳走了
Pa'l carajo usté' se fue, y usté' se fue
妳他媽的走了,妳走了
De mi vida te boté, yo te boté
在我的生命之中,我把妳拋棄了,我拋棄了妳
Yeh, yeh, mami
耶,寶貝
Baby, la vida e' un ciclo (wuh)
寶貝,人生就是一個循環
Y lo que no sirve yo no lo reciclo
如果這行不通,我是不會再重蹈覆轍
Así que de mi vida muévete
所以離開我的人生吧
Que si te lo meto es pa' recordar un TBT, yeh
如果我反而進入妳的人生,就只是要回憶我們的過去而已
Ya yo me cansé de tus mentira'
現在我已經厭倦了妳的謊言了
Ahora hay una má' dura que me tira (yeh)
現在有一位更辣的妹子在追我
Todo tiene su final, todo expira (yeh)
任何事情都有其結局,全都會結束
Tú eres pasado y el pasado nunca vira
妳是過去式了,而過去就不會再重來
Arranca pa'l carajo (wuh), mi cuerpo no te necesita
下地獄吧,我的身體不再需要妳了
Lo que pide e' un perreo sucio en La Placita
而妳只是想要跟我在夜店跳貼舞
No creo que lo nuestro se repita
我不認為我們倆會重來
Dale, prende un Phillie, deja uno ready pa' ahorita, yeh
來吧,點根雪茄,現在準備來一根
Odio saber que en ti una vez má' yo confié
我厭倦了我曾給妳的二次信任
Odio to' lo' "Te amo" que mil vece' te texteé
我厭倦了我曾傳了無數個"我愛妳"給妳
Baby, mejor que tú ahora tengo como die'
寶貝,妳傳給我的卻只有十個不到
Lo' nuestro' iba en un Bugatti y te quedaste a pie
我對你的愛就像坐Bugatti動力充沛,而你給我的就好像走路一樣緩慢
Yo te boté
我拋棄了妳
Te di banda y te solté, yo te solté
我切斷了牽絆,我放妳走了,我放妳走了
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
妳他媽的走了,妳走了
Y a tu amiga me clavé, me la clavé (esta es la verdadera vuelta, ¿oí'te?)
我愛上了妳的朋友,愛上她了
Fuck you, hijo 'e puta, yeh
XXX的
Bebé yo te boté (ah)
寶貝我拋棄了妳
Y desde que te di esa' botá' las gata' son de tre' en tre' (eso es así)
自從我離開妳之後,妹子們成群地來找我
Si tú quiere' pregunta si no me cree' (babe)
如果妳不相信的話來問我
Que ya no tengo estré'
我現在沒有任何壓力
Pa' completar la fila son express (hah-hah)
她們跟我進展超快就像特快車
¿Qué vuelta como el mundo se te fue al revé'?
而妳的世界卻在往回走
Y yo con ella en RD (jajaja)
我跟她那個那個
Que me enamoré el día que la probé
就在我愛上她的那天,我嘗了甜頭
Yo ya no creo que vuelva y te dé
我不會再回頭找妳了
Mami, porque el servicio te lo cancelé
寶貝,因為我已經對妳"停止服務"了
Si no respondo (huh) el problema va a tocar fondo
如果我沒有回應妳,那就代表問題已經很嚴重了
Mami, respira hondo mientra' te lo escondo (eso es así)
寶貝,當我把它隱藏起來,請深呼吸
Contigo yo obliga'o yo hoy me pongo el condón
今天跟妳在一起的話我一定要帶套才行
Pero porque vo' a media cancha, baby, como Rondo (huh)
但是由於我要打籃球半場,寶貝,就像Rondo一樣
Yo a ti te doy una sepultura dura (eso es así)
我想把妳埋起來
Yo sé que con el tiempo la herida se cura (por ley)
我知道隨著時間的過去傷口會癒合
E' que en verdá' e' que tú no está' a esa altura (huh)
但是事實上妳跟我根本是不同的水平
Te lo juro por Dio' aunque por Dio' no se jura
(¡Ra-ta-ta-tá!)
我對上帝發誓就算妳不配發誓
Bebé, yo te boté (es que yo te boté)
寶貝我拋棄了妳
Te di banda y te solté, yo te solté (pa' que sepa')
我切斷了牽絆,我放妳走了,我放妳走了
Pa'l carajo te mandé, eh, eh
妳他媽的走了,妳走了
(¿Tú me estás entendiendo lo que te estamos queriendo decir? pa'l carajo te mandé)
De mi vida te saqué, eh, eh
在我的人生中,我把妳拋棄了
(Esta es la verdadera vuelta, nosotro' somos Los Mágicos, bebé Real G4 Life, Casper)
Pa'l carajo te boté (wuh)
妳他媽我拋棄了妳
Yo sin ti me siento bien (ah)
沒有妳,我感到爽
Ya no sufro por amore'
我不用再為愛而苦
Ahora rompo corazone' y sobran las pacas de cien (las pacas de cien)
現在我痛心,留下了一堆鈔票
Tú me rompiste el corazón (me rompiste el corazón, wuh)
妳傷了我的心
Sin sentido y sin razón (sin sentido y sin razón, ah)
沒有道理,沒有理由
Pero tengo un culo nuevo que me da mucho cariño y me chinga bien cabrón (uh, bien cabrón)
但我有一對新的屁股,充滿魅力而且讓我很爽
No te lo vo' a negar que te sufrí, la pasé mal
我不會否認我因為妳而痛苦,我很難過
Pero te superé y de mi vida te boté (yo te boté)
但我會變好的,我拋棄了妳,在我的人生中
Y te di banda y te solté (y te solté)
我切斷了牽絆,我放妳走了
Y de ti no quiero saber (quiero saber)
我不想知道關於妳的消息
Y pa'l carajo te mandé; hoy me voy a beber (beber)
妳他媽的走了,今天我要去喝一杯了
Ozuna
De mi vida te boté y yo sé que no ere' cualquiera
在我的人生中,我拋棄了妳,我知道妳不是路人甲
Me pasaré la vida entera preguntando a dónde fue
我將會用一生的時間找尋我的真心
Pero tu amiga me textea
但是妳朋友傳訊息給我
Siempre que ella me desea
在每次她想我的時候
Se tira una foto conmigo, y me dice: Pa' que tú la vea'
她照了一張我們倆的照片,然後她跟我說"這是要拍給妳看的"
Prendo pa' ver si me olvido
我把相片照亮,看我是否還記得
De tu nombre, tus besos, tu cuerpo, tus gemidos
妳的名字,妳的嘴唇,妳的身體,妳的呻吟
Lo hacíamo' en el carro, me gritaba al oído
那些我們曾在車上做的種種,妳的呻吟
Cierro los ojos y pienso en todo lo que hicimo', baby
我閉上眼,想著我們曾做過的一切,寶貝
Prendo pa' ver si me olvido
我把相片照亮,看我是否還記得
De tu nombre, tus besos, tu cuerpo, tus gemidos
妳的名字,妳的嘴唇,妳的身體,妳的呻吟
Lo hacíamo' en el carro, me gritaba al oído
那些我們曾在車上做的種種,妳的呻吟
Cierro los ojos y pienso en todo lo que hicimo', baby
我閉上眼,想著我們曾做過的一切,寶貝
Yo te di confianza y me fallaste
我給妳信任但妳讓我失望
Te burlaste de mí y me humillaste
妳嘲笑我又羞辱我
Me gusta que te fuiste y no explicaste
妳走了最好,不需要解釋
Viste mi película y viraste
妳看了我的影片卻不感興趣
Ahora quiere' saber lo que pienso de ti
現在妳想要知道我在想什麼
Me siento cabrón porque no estás aquí
我覺得很爽因為妳不在了
Así como viniste tú te puedes ir (te puedes ir)
就像當初妳來一樣,妳現在可以走了
No te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
我不會否認我因為妳而痛苦,我很難過
Pero me superé y de mi vida te boté, y te boté
但我會變好的,我拋棄了妳,在我的人生中
Te di banda y te solté, yo te solté
我切斷了牽絆,我放妳走了
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
妳他媽的走了,妳走了
Y de mi vida te saqué, yo te saqué
我拋棄了妳,在我的人生中
Bebé, yo te boté
寶貝,我拋棄了妳
Miento si digo que no me hace falta cuando me rozaba tu piel
我騙妳說我不思念妳的愛撫
Miento si digo que no me hace falta que llames al amanecer
我騙妳說我不思念妳早上的問候
Pidiéndome que te agarre bien duro en la cama y te haga mi mujer
要求我把妳緊緊抓牢在床上,享受翻雲覆雨之樂
Aprovecho el remix con Ozu para mandarte pa'l carajo también
我用Ozuna的歌,把妳她媽的拋棄了
No quiero mentira' ni tu falsedad
我不想要欺騙妳
Me voy pa' la calle esta noche a rumbiar
我今晚要去街上跑趴
Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
我要去喝二杯把妳忘掉
Me voy con las baby's que quieran jugar
我要去找想跟我跳舞的妹子們
No quiero mentira' ni tu falsedad
我不想要欺騙妳
Me voy pa' la calle esta noche a rumbiar
我今晚要去街上跑趴
Me bebo dos trago' y te voy a olvidar
我要去喝二杯把妳忘掉
Me voy con las baby's que quieran jugar
我要去找想跟我跳舞的妹子們
Bebé, yo te boté, te boté
寶貝,我拋棄了妳,我拋棄了妳
Te di banda y te solté, yo te solté
我切斷了牽絆,我放妳走了,我放妳走了
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
妳他媽的走了,妳走了
Y de mi vida te saqué, yo te saqué (te saqué)
在我的生命之中,我把妳拋棄了,我拋棄了妳
No hay comentarios:
Publicar un comentario